лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница

– И снова Уоррингтон, – орал Ли, – пасует Пьюси, Пьюси обходит Спиннет… Давай, Анджелина, ты можешь его перехватить… не удалось – отличный бладжер Фреда Уизли… нет, Джорджа, какая разница – одного из них, и Уоррингтон роняет квоффл, его подхватывает Кэти Белл… эх, тоже упускает… с квоффлом Монтегю, капитан Слизерина. Монтегю несёт квоффл, летит к кольцам… Блокируй его, Гриффиндор, ну же!

Гарри пронёсся за кольцами Слизерина, не позволяя себе оглянуться на Рона. Поравнялся с голкипером и услышал, что Блетчли поёт вместе с болельщиками:

ПЕРЕД КОЛЬЦАМИ ДЫРОЙ…

– И Пьюси снова уходит от Анджелины и устремляется к кольцам… Внимание, Рон!

Гарри не пришлось оглядываться, и так всё ясно лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница: тяжкий стон на трибуне Гриффиндора, аплодисменты и крики слизеринцев. Он посмотрел вниз: Пэнси Паркинсон с лицом мопса стояла перед трибунами и дирижировала хором болельщиков, оравшим:

НА ПОМОЙКЕ ОН РОДИЛСЯ,

СЛИЗЕРИНУ ПРИГОДИЛСЯ.

Двадцать – ноль. Не страшно, можно отыграть или поймать снитч. Несколько голов, и они будут впереди, как обычно, успокаивал себя Гарри, ныряя и маневрируя между игроками в погоне за блеснувшим предметом, который оказался браслетом от часов на руке Монтегю.

Но Рон пропустил ещё два гола. Теперь поиски снитча были окрашены лёгкой паникой. Поймать бы его поскорее и закончить игру.

– Кэти Белл из Гриффиндора финтом оставляет позади Пьюси, уходит под Монтегю лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница – отличный вираж, Кэти! Обводит Уоррингтона, она мчится к кольцам, вперёд, Анджелина… ГОЛ! Сорок – десять в пользу Слизерина, мяч у Пьюси…

Среди гриффиндорских криков Гарри расслышал рык нелепого льва Полумны и воспрял духом: всего тридцать очков отрыв, пустяки, спокойно можно нагнать. Он увильнул от бладжера, пущенного Крэббом, и возобновил охоту за снитчем, поглядывая на Малфоя – вдруг тот заметит первым. Но Малфой, как и он, всё летал вокруг поля, тщетно высматривая золотой мячик.

–…Пьюси отдаёт Уоррингтону, Уоррингтон – Монтегю, Монтегю возвращает его Пьюси… Джонсон перехватывает квоффл, пас на Белл, прекрасно… но нет, её настиг бладжер Гойла, и вновь мяч у лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница Пьюси…

НА ПОМОЙКЕ ОН РОДИЛСЯ,

СЛИЗЕРИНУ ПРИГОДИЛСЯ.

РОНАЛЬД УИЗЛИ – НАШ КОРОЛЬ…

Но Гарри увидел его наконец – крохотный крылатый золотой мячик парил в футе над землёй, поблизости от слизеринских шестов.

Он спикировал…

А слева, прильнув к метловищу, серебристо-зелёным пятном нёсся к земле Малфой…

Снитч обогнул подножие одного шеста и полетел к противоположным трибунам; эта перемена курса была на руку Малфою – теперь он находился ближе. Гарри развернул свою «Молнию», и вот уже они летят голова в голову.

В трёх футах от земли Гарри оторвал правую руку от метловища и потянулся за снитчем… А справа к мячу тянется рука Малфоя, растопыренными пальцами лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница загребает воздух…

Две отчаянные секунды с замиранием сердца и свист ветра в ушах – и всё кончено. Пальцы Гарри схватили маленький, рвущийся на волю снитч, ногти Малфоя запоздало скребанули его по руке, Гарри направил метлу вверх, сжимая в руке непокорный мячик, и болельщики Гриффиндора разразились ликующими криками. Игра спасена, неважно, сколько голов пропустил Рон, завтра никто этого не вспомнит, главное – Гриффиндор победил…



БАХ.

Бладжер ударил его точно в крестец, и он свалился с метлы. К счастью, высота была всего пять-шесть футов – Гарри поймал снитч у самой земли, однако упал он на замёрзшее поле спиной, и ему сбило дыхание. Он успел лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница услышать пронзительный свисток судьи, возмущённые крики и свист с трибун, потом глухой удар своего тела о землю и панический голос Анджелины:

– Ты цел?

– Цел, конечно, – проворчал он и взял её за руку, чтобы она помогла ему подняться.

Мадам Трюк реяла над одним из слизеринских игроков, но отсюда ему не было видно над кем.

– Это бандит Крэбб, – гневно сказала Анджелина, – он запустил в тебя бладжером, когда ты уже поймал снитч. Но мы выиграли, Гарри, выиграли!

За спиной у Гарри послышалось сопение, и он обернулся, всё ещё сжимая в руке снитч: рядом приземлился Драко Малфой. Белый от ярости, с деланной улыбкой лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница на лице.

– Спас Уизли от позора? – сказал он. – Хуже вратаря я не видел… но он же на помойке родился. Тебе понравились мои стишки, Поттер?

Гарри не ответил. Он повернулся к своим игрокам: они приземлялись один за другим с ликующими криками, молотили кулаками по воздуху – все, кроме Рона, который слез с метлы возле шестов и в одиночестве поплёлся к раздевалке.

– Мы хотели сочинить ещё пару строк! – крикнул Малфой, глядя, как Алисия и Кэти обнимают Гарри. – Но рифм не нашли к «толстой» и «уродине», хотели и про маму его спеть…

– Спой про «зелен виноград», – с отвращением бросила ему Анджелина.

–…и к лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница «бездарному тупице» – это про его отца…

Фред и Джордж, пожимая руку Гарри, услышали эти слова и напряглись. Они повернулись к Малфою.

– Бросьте! – сказала Анджелина и схватила Фреда за руку. – Брось, пусть его орёт. Злится, что проиграл, ничтожество…

– Но ты ведь любишь эту семейку, а, Поттер? – издевался Малфой. – Каникулы у них проводишь? Как только вонь эту выносишь, не пойму. Хотя, пожив у маглов, небось и помойке рад?

Гарри вцепился в Джорджа. Анджелина, Алисия и Кэти втроём удерживали Фреда, рвавшегося к Малфою, а тот смеялся им в лицо. Гарри поискал глазами мадам Трюк, но она всё ещё выговаривала лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница Крэббу за нечестную атаку бладжером.

– А может, ты помнишь, как воняло в доме у твоей матери, – пятясь, продолжал Малфой, – и в свинарнике Уизли узнаёшь родной запах?

Гарри не заметил, как отпустил Джорджа; секунду спустя они уже оба мчались к Малфою. Он совершенно забыл, что это происходит на глазах у всех преподавателей; было только одно желание: сделать Малфою как можно больнее. Вынуть волшебную палочку было уже некогда, кулаком, в котором был зажат снитч, он изо всей силы ударил врага в живот.

– Гарри! ГАРРИ! ДЖОРДЖ! СТОЙТЕ!

Он слышал крики девочек, вопль Малфоя, пронзительный свисток судьи, рёв трибун, но ему было всё равно. Пока кто лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница-то рядом не выкрикнул: «Импедимента!» – и его не отбросило назад силой заклятия, он молотил кулаками Малфоя.

– Что вы делаете! – крикнула мадам Трюк.

Гарри встал на ноги. Видимо, это она сшибла его заклятием: в одной руке у неё был свисток, в другой волшебная палочка, а метла её валялась в нескольких шагах. Малфой скорчился на земле, он стонал и хныкал, из носа текла кровь. У Джорджа вспухла губа; Фреда насилу удерживали три охотницы, а позади хихикал Крэбб.

– Никогда в жизни не видела такого поведения! Марш в замок, вы двое, и немедленно в кабинет декана. Отправляйтесь! Ну!

Гарри с Джорджем молча лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница пошли с поля; оба тяжело дышали. Вой и улюлюканье зрителей постепенно затихали позади, и, когда они вошли в вестибюль, не слышно стало ничего, кроме звука их шагов. Гарри ощутил, что в правой руке у него происходит какое-то копошение; костяшки её он разбил о челюсть Малфоя. Он посмотрел на руку: серебряные крылышки снитча высовывались между пальцами и трепыхались – мячику хотелось на волю.

Профессор МакГонагалл нагнала их уже перед дверью своего кабинета. На ней был шарф Гриффиндора; бледная, трясущимися руками она сорвала его с шеи и скомандовала, указывая на дверь: «Идите!»

Она зашла за свой стол, дрожа от лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница ярости, и швырнула шарф на пол.

– Ну? С подобным безобразием я ещё не сталкивалась. Двое на одного! Объяснитесь!

– Малфой спровоцировал нас, – выдавил из себя Гарри.

– Спровоцировал? – выкрикнула она и так хватила кулаком по столу, что клетчатая жестянка соскочила с него и высыпала имбирных тритонов на пол. – Он только что потерпел поражение! Конечно, он хотел вас спровоцировать! Но что такое он мог сказать, чтобы вы вдвоём…

– Он оскорбил моих родителей, – прорычал Джордж. – И мать Гарри.

– И вместо того чтобы предоставить мадам Трюк разбираться с этим, вы решили потешить публику магловским мордобоем? Да вы представляете себе, что вы…

– Кхе-кхе.

Гарри лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница и Джордж разом обернулись. В дверях стояла Долорес Амбридж, закутанная в зелёную твидовую мантию, которая довершала её сходство с гигантской жабой. На лице у неё была гнусная улыбка, не сулившая Гарри ничего, кроме беды.

– Не могу ли я вам помочь, профессор МакГонагалл? – спросила она самым ядовитым и ласковым тоном.

Лицо МакГонагалл налилось кровью.

– Помочь? – сдавленным голосом повторила она. – Что значит «помочь»?

Всё с той же мерзкой улыбкой Амбридж вошла в кабинет.

– Я думала, вы с благодарностью примете помощь ещё одного представителя руководства.

– Вы неправильно думали. – МакГонагалл повернулась к ней спиной. – А вы двое слушайте внимательно. Мне безразлично, как вас провоцировал лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница Малфой, пусть даже оскорбил каждого члена ваших семей; ваше поведение отвратительно, я на неделю оставляю вас после уроков! И не смотрите на меня так, Поттер, вы это заслужили! И если вы когда-нибудь ещё раз…

– Кхе-кхе.

Профессор МакГонагалл закрыла глаза, словно моля небо о терпении, и повернулась к Амбридж.

– Да?

– Я думаю, они заслуживают более сурового наказания, – сказала та, и улыбка её стала ещё шире.

МакГонагалл раскрыла глаза.

– К сожалению, – сказала она, пытаясь ответить ей такой же улыбкой, которая получилась похожей скорее на судорогу, – здесь существенно, что думаю я, коль скоро они на моём факультете, Долорес.

– Вынуждена вас лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница огорчить, Минерва, – просюсюкала Амбридж, – сейчас вы убедитесь, что существенно моё мнение. Где же он? Корнелиус только что прислал… – С фальшивым смешком она порылась в сумке. – Министр прислал… ах, вот…

Она вытащила пергамент, развернула, неизвестно зачем откашлялась и начала читать:

– Кхе-кхе.

«Декрет об образовании номер двадцать пять…»

– Неужели ещё один! – с досадой воскликнула МакГонагалл.

– Да-да, – с улыбкой подтвердила Амбридж. – И в сущности, Минерва, именно вы убедили меня, что мы нуждаемся в дополнении… Помните, как вы настояли на своём, когда я не хотела утвердить состав гриффиндорской команды? Вы апеллировали к Дамблдору, и он дал разрешение команде играть. Я лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница не могла с этим примириться. Тотчас связалась с министром, и он согласился со мной, что генеральный инспектор уполномочена лишать любого ученика привилегий, иначе она – то есть я – будет иметь меньше власти, чем рядовой преподаватель! Теперь вы видите, Минерва, насколько права я была, отказываясь утвердить состав гриффиндорской команды? Чудовищные характеры… Впрочем, читаю дополнение… кхе-кхе…

«Отныне генеральному инспектору принадлежит решающее слово в определении наказаний, санкций, а также лишении привилегий, данных ученикам Хогвартса, и право изменять таковые наказания, санкции и ограничения привилегий, определённые преподавателями».

Подписано: Корнелиус Фадж, министр магии, кавалер ордена Мерлина первой степени и т. д. и т. д.

Она лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница свернула пергамент и, не переставая улыбаться, спрятала в сумку.

– Итак… я полагаю, нам придётся навсегда запретить этим двоим играть в квиддич, – объявила она, глядя поочерёдно на Гарри и на Джорджа.

Гарри почувствовал, как снитч исступлённо забился у него в руке.

– Запретить нам? – Он слышал свой голос будто издалека. – Навсегда?

– Да, мистер Поттер, я думаю, пожизненная дисквалификация будет вам наукой. – Наблюдая, как он пытается осознать сказанное, она улыбалась во весь рот. – И вам, и мистеру Уизли. И, полагаю, для надёжности близнецу этого молодого человека тоже следует запретить. Уверена, если бы товарищи по команде не удержали его, он тоже напал бы на мистера Малфоя лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница. Я потребую, чтобы их мётлы были конфискованы; храниться они будут в моём кабинете, дабы не возникло искушения обойти запрет. Но я не фанатичка, профессор, – снова обратилась она к МакГонагалл, застывшей, как ледяное изваяние. – Остальные члены команды могут продолжать играть. Они не проявили склонности к насилию. Ну… всего хорошего.

И с чрезвычайно довольным видом Амбридж вышла из кабинета, где воцарилась мёртвая тишина.

* * *

– Запретили, – простонала Анджелина, когда они собрались вечером в гостиной. – Запретили. Без ловца и без загонщиков… что же за команда?

Победного настроения как не бывало. Куда бы ни посмотрел Гарри, всюду расстроенные или злые лица, а сами члены команды лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница, как выпотрошенные, валялись в креслах перед камином. Все, кроме Рона, который так и не появлялся после конца матча.

– Это просто несправедливо, – говорила убитая горем Алисия. – Крэбб запустил бладжером после свистка, и хоть бы хны!

– Да, – уныло подтвердила Джинни (они с Гермионой сидели по бокам от Гарри). – Его только пожурили, я слышала, как Монтегю смеялся над этим за ужином.

– А Фреду запретить, когда он ничего не сделал! – Алисия стукнула кулаком по колену.

– Не по своей вине не сделал, – ощерился Фред. – Я этого гадёныша размазал бы, если б вы втроём меня не держали.

Гарри удручённо смотрел в окно. Падал снег. Отпущенный лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница снитч кружил и кружил по гостиной, ребята следили за ним, как заворожённые, а Живоглот прыгал с кресла на кресло, пытаясь его сцапать.

Анджелина с усилием встала.

– Иду спать. Может, завтра окажется, что всё это было дурным сном… Завтра проснусь, а мы, оказывается, и не играли.

За ней вскоре ушли Алисия и Кэти. Чуть позже поплелись в спальню Фред с Джорджем, свирепо глядя на всех, мимо кого пролегал их путь, а потом отправилась на боковую и Джинни. У камина остались только Гермиона и Гарри.

– Рона видел? – тихо спросила она. Гарри покачал головой.

– По-моему, он нас избегает, – сказала она. – Как лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница думаешь, где он?

В эту секунду позади послышался скрип – Полная Дама повернулась, и в портретном проёме появился Рон, бледный, волосы в снегу. Увидев друзей, он остановился как вкопанный. Гермиона вскочила.

– Где ты был?

– Гулял, – буркнул Рон. Он всё ещё был в спортивной форме.

– У тебя замёрзший вид, – сказала Гермиона. – Садись к камину!

Не глядя на Гарри, Рон подошёл и сел в самое дальнее от него кресло. Беспризорный снитч просвистел над их головами.

– Извини, – промямлил Рон, глядя в пол.

– За что? – спросил Гарри.

– Я думал, что могу играть в квиддич. Завтра с утра откажусь.

– Откажешься, – разозлился Гарри, – от лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница команды останется три человека. – И в ответ на недоумённый взгляд Рона объяснил: – Нас выгнали навсегда. Меня, Фреда и Джорджа.

– Что? – задохнулся Рон.

Ему рассказала Гермиона. Гарри был не в силах повторять эту историю. После рассказа вид у Рона стал совсем несчастный.

– Я во всём виноват…

– Не ты заставил меня налететь на Малфоя, – сердито ответил Гарри.

–…если бы я не опозорился на квиддиче…

– При чём здесь это?

– Я из-за песни завёлся…

– Любой бы завёлся…

Гермиона встала, отошла к окну, подальше от спорщиков, и смотрела, как вьётся снег за стеклом.

– Слушай, кончай! – взорвался Гарри. – И так тошно, а тут лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница ещё ты со своими угрызениями!

Рон умолк, мрачно уставясь на мокрый подол своей мантии. Немного погодя он сказал:

– Мне никогда ещё не было так паршиво.

– Зато ты теперь не один, – со злостью отозвался Гарри.

– Кажется, могу вас немного утешить, – слегка дрожащим голосом сказала Гермиона.

– Чем, интересно? – проворчал Гарри.

– А вот чем. – Она отвернулась от чёрного окна с налипшими снежинками, и лицо её осветилось улыбкой. – Хагрид вернулся.

Глава 20
Рассказ Хагрида

Гарри побежал наверх, в спальню, чтобы взять из чемодана мантию-невидимку и Карту Мародёров; они с Роном обернулись так быстро, что, по крайней мере, пять минут ещё ждали Гермиону из спальни девочек лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница – она пришла в шарфе, перчатках и одной из эльфовских нескладных шапок.

– Там же холод! – извиняющимся тоном сказала она, когда Рон нетерпеливо щёлкнул языком.

Они выбрались через портретный проём, спешно накинули мантию-невидимку – Рон так вырос, что шёл на полусогнутых, иначе высовывались бы их ноги, – и медленно, осторожно двинулись дальше. Спуститься надо было по многим лестницам, они то и дело останавливались и проверяли по карте, нет ли поблизости Филча и Миссис Норрис. Повезло: встретился только Почти Безголовый Ник – он парил под потолком, рассеянно напевая что-то, ужасно напоминавшее «Уизли – наш король». Они пересекли вестибюль и вышли на безмолвный заснеженный лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница луг. Сердце у Гарри радостно забилось: впереди квадраты золотого света и дымок над трубой Хагрида. В волнении он прибавил шагу, Рон и Гермиона толкались позади него. По хрусткому снегу они добрались наконец до деревянной двери. Гарри трижды постучал кулаком, собака в доме исступлённо залаяла.

– Хагрид, это мы! – крикнул Гарри в замочную скважину.

– А то не знаю, – отозвался грубый голос.

Трое под мантией радостно повернулись друг к другу – по голосу было ясно, что Хагрид доволен.

– Порог переступить не успел… с дороги, Клык… уйди ты, сонная псина…

Отодвинулся засов, скрипнула дверь, и в щели показалась голова Хагрида. Гермиона вскрикнула.

– Тихо, Мерлин тебя лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница научи! – Хагрид ошалело поглядел поверх их голов. – В мантии, что ли? Заходите живей!

– Извини, – шепнула Гермиона, когда они протиснулись мимо Хагрида в дом и стащили с себя мантию, чтобы он наконец увидел гостей. – Я просто… Ой, Хагрид!

– Ерунда! Ерунда! – Хагрид захлопнул дверь и заторопился опускать шторы.

Гермиона в ужасе провожала его глазами. Волосы у Хагрида свалялись от запёкшейся крови, левый глаз заплыл и превратился в щёлку, окружённую лиловыми и чёрными синяками. Лицо и руки в порезах, некоторые ещё кровоточат. И двигался он скособочась. Наверное, из-за сломанных рёбер, решил Гарри. Очевидно, он вернулся только что: на спинке стула висел плотный лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница чёрный дорожный плащ, а к стене возле двери был прислонён большой рюкзак, в котором могли спрятаться несколько детей. Сам Хагрид, ростом с двух взрослых мужчин, прихромал к очагу и поставил на огонь медный чайник. Клык скакал вокруг них и норовил лизнуть в лицо.

– Что с тобой случилось? – спросил Гарри.

– Говорят тебе: ничего. – Хагрид выпрямился и радостно повернулся к ним, правда, при этом морщась. – До чего же рад вас видеть. Летом хорошо жилось?

– Хагрид, на тебя напали! – сказал Рон.

– Сколько раз говорить – ерунда!

– А если бы кто из нас пришёл с фунтом фарша на месте лица, тоже сказал лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница бы «ерунда»? – не отставал Рон.

– Ты бы сходил к мадам Помфри, – сказала Гермиона. – Раны нехорошие.

– Без докторов обойдёмся, ясно? – отрезал Хагрид.

Он подошёл к громадному деревянному столу, стоявшему посреди хижины, и сдёрнул с него посудное полотенце. Под ним оказался кровавый с прозеленью бифштекс размером чуть больше автомобильной шины.

– Уж не кушать ли ты это собрался? – спросил Рон, наклонившись к мясу. – Выглядит ядовитым.

– А как ещё ему выглядеть? Драконье мясо. Не для кушанья принесено.

Он схватил его, пришлёпнул к левой стороне лица и закряхтел от удовольствия; по бороде потекла зеленоватая кровь.

– Уже полегчало. Жжёт, а помогает.

– Так расскажешь нам, что случилось лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница? – спросил Гарри.

– Не могу, Гарри. Большой секрет. Рассказать – так не то что с работы уволят…

– Скажи, это тебя великаны отделали? – тихо спросила Гермиона.

– Великаны? – Хагрид поймал бифштекс, сползший почти до пояса, и снова пришлёпнул к лицу. – Кто тебе сказал «великаны»? Ты с кем говорила? Кто тебе наплёл, где я… кто сказал, что я… а?

– Мы догадались, – извиняющимся тоном ответила Гермиона.

– Ага, догадались. – Хагрид сурово взирал на неё тем глазом, который не был закрыт бифштексом.

– Это… вроде очевидно, – сказал Рон.

Гарри кивнул. Хагрид сердито оглядел их, шмякнул мясо на стол и подошёл к засвистевшему чайнику.

– Сроду не видал таких досужих ребят лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница, – бурчал он, разливая кипяток по трём кружкам в форме вёдер. – Не в похвалу вам говорится, учтите. Любопытны не в меру. Нос суёте куда не надо.

Но в бороде как будто мелькнула улыбка.

– Так ты великанов искал? – с улыбкой сказал Гарри, усаживаясь за стол.

Хагрид поставил перед ними чай, сел, подобрал свой бифштекс и опять пришлёпнул к лицу.

– Ну. Искал.

– И нашёл? – спросила полушёпотом Гермиона.

– Правду сказать, найти-то не больно трудно. Не карлики, понимаешь.

– А где они? – спросил Рон.

– В горах, – последовал невразумительный ответ.

– А что же, маглы их не…

– Да встречают, – мрачно перебил Хагрид. – Только говорится всегда лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница: несчастный случай в горах. С альпинистами.

Он переместил немного бифштекс, чтобы полечить самый большой синяк.

– Давай, Хагрид, рассказывай, чем занимался, – сказал Рон. – Расскажи, как повздорил с великанами, а Гарри тебе расскажет, как на него напали дементоры.

Хагрид поперхнулся с кружкой у рта и одновременно уронил свой драконий компресс. Слюни, чай и драконья кровь обильно оросили стол, и, пока он кашлял, мясо сползло со стола и с мягким шлепком упало на пол.

– Как это напали дементоры?

– А ты не знал? – Гермиона широко раскрыла глаза.

– Ничего я не знал, пока меня не было. Я был на секретном задании, нельзя, чтобы совы лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница ко мне летали всё время. Дементоры, шут их возьми! Вы правду говорите?

– Ну да. Они появились в Литтл-Уингинге, напали на нас с двоюродным братом, а потом Министерство магии исключило меня…

– ЧЕГО?

–…и вызвало на разбирательство, но расскажи сперва про великанов.

– Тебя исключили?

– Расскажи, как ты провёл лето, тогда расскажу я.

Хагрид уставился на него здоровым глазом. Гарри выразил лицом простодушие, но взгляд Хагрида выдержал твёрдо. Хагрид уступил.

– Ну, так и быть. – Он нагнулся и выдернул у Клыка из пасти драконье мясо.

– Хагрид, это не гигиенично, – сказала Гермиона, но тот уже приложил мясо к подбитому глазу и, подкрепившись основательным лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница глотком чая, начал:

– Отправились мы, значит, как семестр кончился…

– И мадам Максим с тобой? – перебила Гермиона.

– Ну да. – Не закрытые зелёным мясом несколько дюймов лица сразу как-то смягчились. – Ага, вдвоём отправились. И я вам скажу, она не неженка, Олимпия. Ну да, красивая, нарядная женщина… Я-то знал, куда идём, думаю, каково ей покажется по скалам карабкаться да в пещерах ночевать, а она хоть бы раз пожаловалась.

– Ты знал, куда идёте? – спросил Гарри. – Знал, где живут великаны?

– Дамблдор знал, он и сказал нам.

– Они прячутся? – спросил Рон. – Это тайна, где они живут?

– Да какая тайна, – сказал Хагрид, встряхнув косматой головой лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница. – Просто волшебникам до них дела нет, лишь бы подальше где были. Но где они есть, добраться туда трудно, особенно для людей. Потому и надо было получить от Дамблдора направление. Месяц добирались…

– Месяц? – сказал Рон, словно в жизни не слышал о таких бессмысленно долгих путешествиях. – А взял бы и через портал?

Целый глаз Хагрида уставился на него со странным выражением – как бы даже жалости.

– Следили за нами, Рон, – грубо сказал он.

– Как это?

– Никак не скумекаешь. Шпионит Министерство за Дамблдором и за всеми, кто с ним в сговоре, по-ихнему.

– Это мы знаем, – вставил Гарри. Ему не терпелось услышать продолжение истории лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница. – Мы знаем, Министерство следит за Дамблдором.

– Значит, волшебным транспортом ты не мог до них добраться? – допытывался потрясённый Рон. – Весь путь проделал, как магл?

– Ну не так уж прямо весь, – уклончиво ответил Хагрид. – Но осторожность не мешает – мы-то с Олимпией, как бы сказать, заметные…

Рон издал непонятный звук – то ли хрюкнул, то ли чихнул – и поспешно глотнул чаю.

–…за нами-то легче следить. Прикинулись, будто вместе едем в отпуск. Прибыли, значит, во Францию и будто бы в школу Олимпии направляемся. Знаем, таскается кто-то за нами хвостом из министерских. Вот и ехали потихоньку – мне же магией пользоваться нельзя лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница, а Министерство только и ждёт, за что бы нас закатать. Но хвост мы свой сбросили возле Ди-Джона…

– У-у, в Дижоне? – обрадовалась Гермиона. – Я там была на каникулах. А ты видел?.. – И замолкла под взглядом Рона.

– А после этого рискнули малость поколдовать и добрались благополучно. Наткнулись на пару сумасшедших троллей на польской границе, и в минской пивной с вампиром малость повздорил, а так всё прошло как по маслу.

Добрались до места и пошли в горы, искать их… Магию, значит, побоку, раз они близко – они волшебников ох как не любят, а нам их злить ни к чему. Дамблдор предупредил, что лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница Сами-Знаете-Кто тоже станет искать великанов. И скорее всего, уже отрядил к ним посла. Сказал: осторожнее, внимание к себе не привлекайте, когда подойдёте близко – вдруг они там уже, Пожиратели смерти.

Хагрид умолк и отхлебнул чаю.

– Дальше! – нетерпеливо сказал Гарри.

– Нашли их. Ночью поднялись на гору – они внизу под нами. Костерки горят и большущие тени… будто гор куски передвигаются.

– Какого они роста? – спросил притихший Рон.

– Да футов двадцать, – небрежно уронил Хагрид. – Которые побольше, так, может, и двадцать пять.

– А сколько их было? – спросил Гарри.

– Десятков, думаю, семь или восемь.

– И всё? – сказала Гермиона.

– Да, – печально сказал Хагрид лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница, – восемьдесят осталось, а было их пропасть сколько. Одних племён, почитай, сотня по всему свету. Они веками вымирали. Конечно, и волшебники кое-каких убили, но больше сами они друг друга, а теперь особенно быстро мрут. Это против их природы – кучей жить. Дамблдор говорит, мы виноваты – волшебники их прогнали от себя подальше, вот и пришлось им собраться вместе, для защиты.

– Ну, вы увидели их, и что потом? – поторопил Гарри.

– Дождались утра, не хотели в темноте приближаться, опасно. Часа в три ночи они заснули, прямо где сидели. А мы боялись спать. Во-первых, мало ли кто там проснётся и к нам подойдёт лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница, а потом храп такой, что представить нельзя. Под утро из-за этого лавина случилась. В общем, как рассвело, пошли к ним.

– Прямо так и пошли? – благоговейно произнёс Рон. – Прямо в лагерь великанов?

– Ну, Дамблдор сказал нам, как к ним подступиться. Принести подарки гургу, уважение оказать, одним словом.

– Кому подарки? – спросил Гарри.

– А-а, гургу – вождю то есть.

– А как понять, кто там гург? – спросил Рон. Хагрида вопрос позабавил.

– Проще простого. Самый здоровый, самый уродливый и ленивый. Сидит, и чтобы жратву ему таскали. Мёртвых козлов и прочее. Зовут Каркусом. Фута, чтобы не соврать, двадцать два – двадцать три, а весом – с пару взрослых лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница слонов. Шкура как у носорога.

– И ты к нему подошёл? – с трепетом спросила Гермиона.

– Ну… спустился к нему. Он в ложбине лежал, между четырьмя довольно-таки высокими горами, возле горного озера. Лежит этот Каркус и орёт остальным, чтобы харч таскали ему и его жене. Мы с Олимпией спустились по склону…

– И они не захотели убить вас, когда увидели? – изумился Рон.

– Кое-кто там точно об этом подумал, – Хагрид пожал плечами, – но мы сделали, как велел Дамблдор – подарок поднять повыше и ни на кого не смотреть, только на гурга. Так и сделали. Остальные там держались смирно, смотрели лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница, как мы идём, а мы подошли к ногам Каркуса, поклонились и положили перед ним подарок.

– Что вы поднесли великану? – спросил Рон. – Еду?

– Нет, еды у него сколько влезет. Мы ему волшебство принесли. Великаны любят волшебство, не любят, чтоб его против них применяли. Короче, в первый день мы дали ему ветку Губрайтова огня.

Гермиона тихо охнула, а Гарри и Рон недоумённо нахмурились.

– Ветку чего?

– Вечного огня, – раздражённо пояснила Гермиона. – Пора бы знать. Профессор Флитвик, как минимум, два раза говорил о нём на занятиях!

– Короче, – поспешил вмешаться Хагрид, не дав Рону огрызнуться, – Дамблдор заколдовал эту ветку, чтобы она всегда горела, – а лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница это не всякий волшебник умеет. Я, значит, кладу её в снег к ногам Каркуса и говорю: «Подарок гургу великанов от Альбуса Дамблдора, который шлёт ему почтительные приветствия».

– И что сказал Каркус? – поинтересовался Гарри.

– Ничего. Не знает по-английски.

– Да ну?

– Подумаешь, какое дело, – невозмутимо ответил Хагрид. – Дамблдор предупреждал нас, что может так случиться. Смекалки у Каркуса хватило кликнуть парочку великанов, которые разумели по-нашему – толмачей, значит.

– А подарок ему понравился? – спросил Рон.

– Ещё как – чуть не запрыгали, когда поняли, что за штука. – Хагрид перевернул свой драконий бифштекс, чтобы приложить к подбитому глазу холодной стороной. – О-очень были довольны. И я лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница говорю:

«Альбус Дамблдор просит гурга поговорить с его посланцем завтра, когда он придёт с новым подарком».

– А почему сразу нельзя было поговорить? – удивилась Гермиона.

– Дамблдор велел нам подъезжать потихоньку. Пусть, мол, видят, что мы держим слово. «Завтра придём ещё с одним подарком», – и приходим с ещё одним. Производит хорошее впечатление, поняла? А они пока что первый испробуют, поймут, что вещь хорошая, и ещё захотят. В общем, великаны вроде Каркуса, если их мозги чересчур нагружать новостями, они тебя убьют, чтобы думать было проще. Короче, откланялись мы, нашли себе уютную пещерку для ночлега, а наутро пришли обратно, и на этот раз Каркус уже лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница сидел, ждал нас прямо с нетерпением.


documentaxecycv.html
documentaxedfnd.html
documentaxedmxl.html
documentaxeduht.html
documentaxeebsb.html
Документ лава 17 Декрет об образовании № 24 4 страница